12月5日晚,由旅院惟实翻译社主办的2017“惟实”翻译大赛在惟实厅举行。外语系旅游英语教研室主任周殿军、外语系商务英语教研室主任高昂之、外语系商务英语专业陈积峰老师以及外语系大学英语教研室丁竞老师担任评委。旅游英语教研室余益辉老师,外教Fodil以及外语系学工办王海瀛老师、尹晓盼老师、陈小非老师出席。
经过初赛和复赛的严格选拔,共有12名选手进入最终决赛。决赛分为专业和非专业两个组别,各6名选手。比赛在艺术团的舞蹈《Excuse me》中拉开了帷幕,激情活力的舞姿点燃了现场观众的热情。决赛由主旨口译、翻译闯关、视频翻译三个部分组成,第一个环节,选手们根据现场主持人和丁竞老师的朗读进行口译,分中翻英和英翻中,此环节重点考察选手的记忆能力和英语表达能力。第二环节,由主持人说出俗语的中文,选手进行抢答,答对者给予加分。最后一个环节为视频翻译,选手观看两遍音频后,根据音频现场翻译。选手们全力以赴,充分发挥各自能力,以从容的姿态、扎实专业的素养和流利的翻译技巧赢得了评委老师及现场观众的阵阵掌声。经过激烈的角逐,17级旅游英语专业张圆儿同学荣获专业组一等奖,酒店管理系17级张锦慧同学斩获了非专业组一等奖。
此次英语翻译大赛为同学们展示自我提供了平台,调动了学习英语的积极性,并对今后的专业知识学习起到了一定的指导作用。