近日,外语系教师裘禾敏教授顺利通过浙江大学外国语言文化与国际交流学院英语语言文学专业博士论文答辩,获得文学博士学位。这是浙江大学1897年建校以来该专业毕业的第一位博士。
裘禾敏现为我院外语教学团队负责人,主要从事翻译学、语用学、多语种跨文化交际等研究,已在《外国语》、《浙江社会科学》、《全国高等学校文科学报文摘》、《外语教学理论与实践》、《翻译学报》(香港中文大学主办)等期刊上发表多篇学术论文,出版译著10多部,其中100 Wonders of China一书由荷兰Rebo International b.v. Lisse出版社出版。他先后主持了多项浙江省社科规划课题、浙江省社科联课题、杭州市社科规划课题、浙江旅游职业学院重点课题及国家教育部精品课程《翻译技巧》,曾应邀参加第18届世界翻译大会、全国首届翻译教学高端论坛,并赴香港理工大学进行学术交流。据悉,裘禾敏教授在读博期间,还荣获了浙江大学博士研究生光华奖、优秀博士研究生一等奖。
裘禾敏教授本次读博成功得益于我院“星光计划”之“博士工程”的开展。学院自2009年开始实施“星光计划”以来,紧密围绕专业建设和人才培养目标,积极拓宽教师发展路径,努力为教师发展提供了新的平台。除了“博士工程”外,“星光计划”还包括“教授工程”、青年教师“青蓝工程”和教师“行业职业能力提升工程”,对我院建成一支结构优良、素质全面、教学突出、技能卓越的师资队伍起到了重大推进作用。